Mimmo Jodice al è nassût a Napoli tal 1934: vuê al è ricognossût tra i grancj mestris de fotografie taliane e internazionâl, un riferiment pes gnovis gjenerazions pe sô capacitât di meti adun inovazion e finece classiche.
Scuvierzi la fotografie al è stât par lui – za apassionât cultôr des arts – un colp di fulmin: e je deventade il mieç espressîf par mostrânus i siei pinsîrs.
La fotografie di Jodice e nas di un procès rafinât di ricercje e creazion che si insiore des esperiencis personâls e de vite vivude a Napoli, une citât che al à interpretât plui voltis dilunc dai agns, ispirazion di tantis sôs visions.
La mostre e propon un struc di cincuante agns di lavôr: 140 fotografiis fatis tra il 1964 e il 2015, dividudis par sezions tematichis che a presentin i temis principâi che a àn ispirât la art dal mestri napoletan. A son fotografiis iconichis e altris ineditis, imagjins potentis che a palesin la dimension oniriche de fotografie di Jodice.
Si trate di progjets diferents che a condividin la capacitât di Mimmo Jodice di mostrânus la realtât intune dimension sospindude intal timp e intal spazi dulà che la lûs e segne lis liniis di une vision enigmatiche che no si ferme ae percezion solite dal reâl.
Al è un viaç che al va de sperimentazion a une Napoli sociâl; dal cidin totâl des formis architetonichis che a dissegnin lis citâts, al dialic cu lis civiltâts antighis midiant lis lôr oparis; de imersion intai diviers monts naturâi, aes visions contemplativis dai mârs.
Ogni spazi intim e sierât al conte un teme particolâr. In Lengaçs si mostrin i studis e lis sperimentazions fatis par verificâ lis diviersis pussibilitâts di fâ de fotografie une art vere dal pont di viste tecnic e linguistic. La sezion Napoli e conte l’aspiet sociâl, fat di vitis, lavôr, tradizions e problemis di une citât che a un ciert pont e devente cidine, rigjide, lontane de vite di ogni dì.
Chest cidinôr, la assence, lis composizions e lis formis claris dissegnadis de lûs a compagnin tra lis citâts dal mont: par prime, si fermin a Triest, interpretade di Jodice cun doi lûcs cjamâts di memorie.
Dal ricuart si passe al dialic cul passât: il timp si ferme tra lis fotografiis des statuis des civiltâts antighis dal Mediterani, lis Musis dal passât, “musis che a àn viodût events lontans”.
La sezion Nature e scjasse la anime di cui che le viôt: la pâs e il plasê si mudin te metafore de violence e de agressivitât de nestre ete.
Il percors al finìs cun Mârs, “il lûc privilegjât di incuintri di realtât e sium”, dulà che e regne la lûs e il timp si ferme.
Inte vuestre visite, lait daûr de inclinazion di Mimmo Jodice: pierdêtsi a cjalâ, contemplâ, imagjinâ, lassait disfâsi il misteri di chestis visions che a van oltri la realtât.
LENGAÇS, INDAGÂ, SPERIMENTÂ
Suntun dizionari di lenghe taliane, te vôs “fotografia” o ai cjatade une definizion che e diseve sù par jù cussì: La tecnica che serve a riprodurre fedelmente la realtà (la tecniche che e covente par riprodusi in maniere fedêl la realtât). Une afermazion pardabon limitative. Par chest, o ai fate dute une schirie di lavôrs concetuâi cun sperimentazions linguistichis par sfrancjâ la fotografie di chê vocazion strente che le puarte e jessi dome un document dal reâl. O soi lât daûr de definizion dal dizionari, ma o soi ancje intervignût su la imagjin cun creativitât. Te prime imagjin e je une man che e scrîf, a grandece naturâl. Te fase seguitive, dopo de stampe, o ai zontât cu la pene: “Vera fotografia” (fotografie vere). La scrite e vûl contradî la pretese di rapresentâ la realtât in maniere fedêl ancje cuant che e je in scjale 1:1.
[Mimmo Jodice]
I EFIETS DAL REÂL
Za dal principi de mê cariere o ai fotografade la realtât, però cence fâ fotogjornalisim, ven a stâi la croniche di ce che al sucedeve. No mi interessave contâ o descrivi i events. La mê idee e jere pluitost chê di fâ une specie di racuelte dal malstâ e des soferencis che lis problematichis sociâls a segnin su lis personis. […] Dutis lis fotografiis di chei agns a son simbui visîfs dal dolôr uman.
[Mimmo Jodice]
NAPOLI SUREÂL
No son imagjins componudis, anzit: a son tocs de realtât che a palesavin i miei sintiments.
Di chi o ai tacât a indagâ lis citâts, lis stradis, lis architeturis. La mê idee e je deventade un progjet di vore ben definît e duncje, o soi lât ator fotografant robis reâls che o cjatavi pe strade che a corispuindessin al gno pinsîr. Il vueit, la assence, il cidin a deventin lis peraulis clâf dal gno lavôr. Par me, la cuistion dal timp e je fondamentâl: la atmosfere e je sospindude, metafisiche, rarefate.
[Mimmo Jodice]
TRIEST
Lis mês ricercjis si son concentradis sul teme dal paisaç urban. Chest interès, cuasi une inclinazion personâl, mi à permetût di ricevi une vore di comitencis dal mont de architeture.
Cheste e je Triest, la Risere di Sant Sabe, o sedi l'unic cjamp di concentrament in Italie. Un lûc cuntune memorie une vore dolorose.
[Mimmo Jodice]
ALTRIS CITÂTS
I lûcs a jerin li a spietâmi: no ju cognossevi, ma intal stes timp a fasevin part de mê memorie: mi turbavin parcè che a coincidevin cu lis mês angossis e ansietâts.
[Mimmo Jodice]
LA MEMORIE INDELEBILE
Intai voi des statuis o ai cirût i turbaments de anime par fâju tornâ a vivi fûr dal marmul e dal bronç. Ur ai fotografât il dolôr, la gjonde, il marum, il sconfuart, la rabie, la ligrie. Intes lôr musis o ai cjatât fûr lis olmis dai sintiments eternis, che a son stâts e che a saran simpri, e che lôr a somein tignî cont.
[Mimmo Jodice]
INTE NATURE
Gjavade cualchi ecezion, par esempli Giorgio Morandi e lis avanvuardiis storichis, o crôt che tal secul passât al sedi mancjât l'interès pe nature muarte parcè che al è deventât dificil contemplâ i ogjets cun calme e pâs. Cussì, o ai vude la idee di cjapâ di gnûf il teme savoltant dal dut il significât. Vâl a dî, o ai mudade la atmosfere di cuiete e di plasê te metafore de violence e de agressivitât de nestre ete.
[Mimmo Jodice]
In Eden, la fotografie che e nas de lûs e ilumine lis formis e lis figuris dal mâl invadent che al menace la semplicitât e la vite. Si à di fâi cuintri contant il so presint assolût in maniere poetiche e magjiche.
[Germano Celant]
MÂRS
Par me, il mâr al è il lûc privilegjât dulà che realtât e sium si cjatin adun, e al è il teme di un altri gno progjet. O lavori su ideis che a àn elements in comun, ma che no àn rapuarts tra lôr. Ogni progjet al nas cuntun scheme, cun coordenadis che mi soi metût denant. Il mâr nol è chel dal turisim, o i paisaçs des rivieris, al è pluitost il mâr intal so aspiet eterni: chel che i prins navigants a vevin viodût secui e secui indaûr, il stes che a viodaran i abitants de tiere tal avignî. La linie dal orizont e rapresente l'infinît, e lis ondis la eternitât. Sul mâr il timp si ferme dal dut.
[Mimmo Jodice]
... o volarès tornâ a tacâ dut dal principi.
[Mimmo Jodice]